Kurokami The Animation 12 Sub ITA, La battaglia

« Older   Newer »
  Share  
t0nY
view post Posted on 4/4/2009, 20:14     +1   -1




KUROKAMI THE ANIMATION




Episodio 12 - SD XviD/Mp3 : La battaglia - ANIMELAB Archivio Downloads

Episodio 12 - HD H264/AAC : La battaglia - ANIMELAB Archivio Downloads



Chi si è occupato di questo episodio?

Traduzione : Aggo
Timing: t0nY
Logo & Typesetting AFX: t0nY
Check & Adattamento: t0nY
Quality Check: levro, JiGsaVV
Karaoke AFX: t0nY
Encoding: t0nY
Special Thanks: Dorichan

Note:
Con questo episodio ricco d'azione si chiude il primo arco narrativo della serie.
Nel prossimo episodio (12.5) viene fatta una ricapitolazione degli eventi delle prime dodici puntate, quindi la storia riprenderà dal 13° episodio.

PS.
Prima della visione vi consigliamo di consultare il glossario dei termini utilizzati in questa serie (LINK).
Se avete problemi con i link diretti utilizzate il nostro velocissimo torrent, è pressoché identico ad un link diretto.

Per ulteriori informazioni consultate la Scheda Anime!


Screenshots

image image image

Edited by t0nY - 4/4/2009, 21:55
 
Top
Emu-chan
view post Posted on 4/4/2009, 20:48     +1   -1




Sono primo??? Grazie XD
 
Top
giangisluca
view post Posted on 4/4/2009, 21:15     +1   -1




sempe più interessante :P
ciao a tutti e grazie per il lavoro che fate :woot:
 
Top
FDV_91
view post Posted on 4/4/2009, 22:20     +1   -1




grazie capo *.* un anime stupendo!
 
Top
mattegino
view post Posted on 4/4/2009, 23:54     +1   -1




grazie!!!
 
Top
DarkAp89
view post Posted on 5/4/2009, 08:29     +1   -1




Una sola parola per questo episodio!

"Sugoi!"

bellissimo, grazie per averlo subbato.

 
Top
Aggo
view post Posted on 5/4/2009, 08:33     +1   -1




INFORMAZIONE AI NAVIGANTI

Eccomi qua, il vostro traduttore preferito, che vi dà qualche informazione.

Il prossimo episodio non sarà il 13, ma un intermezzo speciale, chiamatelo 12,5 o special 1, prevalentemente riepilogativo tranne una piccola anticipazione nel finale, che farà da spartiacque fra la prima serie che si è appena conclusa, e la seconda serie che riprenderà fra 2 settimane con l'episodio 13.

Quasi sicuramente infatti l'anime sarà composto da 2 miniserie di 12 episodi, per la seconda serie è altamente probabile che vengano cambiate anche le sigle, cosa che forse farà piacere a voi, ma di certo non fa piacere a tony che deve rifare tutto. Perciò, oltre a soffiargli sulle fumanti sfere, siete pregati di portare pazienza se l'episodio 13 tarderà a uscire, ma state tranquilli, il probabile ritardo dell'episodio 13 sarà ripagato con la più rapida pubblicazione dei successivi, visto che comunque mentre tony si frantuma con le sigle io rimarrò in pari con la traduzione. Una volta pronte le sigle, sforneremo in serie.
 
Top
DarkAp89
view post Posted on 5/4/2009, 08:53     +1   -1




CITAZIONE (Aggo @ 5/4/2009, 09:33)
INFORMAZIONE AI NAVIGANTI

Eccomi qua, il vostro traduttore preferito, che vi dà qualche informazione.

Il prossimo episodio non sarà il 13, ma un intermezzo speciale, chiamatelo 12,5 o special 1, prevalentemente riepilogativo tranne una piccola anticipazione nel finale, che farà da spartiacque fra la prima serie che si è appena conclusa, e la seconda serie che riprenderà fra 2 settimane con l'episodio 13.

Quasi sicuramente infatti l'anime sarà composto da 2 miniserie di 12 episodi, per la seconda serie è altamente probabile che vengano cambiate anche le sigle, cosa che forse farà piacere a voi, ma di certo non fa piacere a tony che deve rifare tutto. Perciò, oltre a soffiargli sulle fumanti sfere, siete pregati di portare pazienza se l'episodio 13 tarderà a uscire, ma state tranquilli, il probabile ritardo dell'episodio 13 sarà ripagato con la più rapida pubblicazione dei successivi, visto che comunque mentre tony si frantuma con le sigle io rimarrò in pari con la traduzione. Una volta pronte le sigle, sforneremo in serie.

No problem! Ormai sappiamo i "mazzi" che si fa tony per le sigle :)
 
Top
gioo4ever
view post Posted on 5/4/2009, 09:06     +1   -1




waaaaaaaaaaaaow grazie !!!!!!!!! ho aspe molto. bel lavoro
 
Top
view post Posted on 5/4/2009, 09:39     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Staff Manga
Posts:
6,548
Reputation:
+14
Location:
. .. .

Status:


grazie mille :)
bello questo episodio :D
 
Top
Regel
view post Posted on 5/4/2009, 10:20     +1   -1




CITAZIONE (Aggo @ 5/4/2009, 09:33)
INFORMAZIONE AI NAVIGANTI

Eccomi qua, il vostro traduttore preferito, che vi dà qualche informazione.

Il prossimo episodio non sarà il 13, ma un intermezzo speciale, chiamatelo 12,5 o special 1, prevalentemente riepilogativo tranne una piccola anticipazione nel finale, che farà da spartiacque fra la prima serie che si è appena conclusa, e la seconda serie che riprenderà fra 2 settimane con l'episodio 13.

Quasi sicuramente infatti l'anime sarà composto da 2 miniserie di 12 episodi, per la seconda serie è altamente probabile che vengano cambiate anche le sigle, cosa che forse farà piacere a voi, ma di certo non fa piacere a tony che deve rifare tutto. Perciò, oltre a soffiargli sulle fumanti sfere, siete pregati di portare pazienza se l'episodio 13 tarderà a uscire, ma state tranquilli, il probabile ritardo dell'episodio 13 sarà ripagato con la più rapida pubblicazione dei successivi, visto che comunque mentre tony si frantuma con le sigle io rimarrò in pari con la traduzione. Una volta pronte le sigle, sforneremo in serie.

Se si deve aspettare un po di più per avere un lavoro come quello che state facendo ben venga!, se dalle tue parole ci sarà un lavoro anche + ben fatto ben vengano le attese, anche se mi chiedo come possiate fare meglio di così è_è
 
Top
mogury245
view post Posted on 5/4/2009, 11:08     +1   -1




Grazie Mille :D :D
 
Top
Purtroppo
view post Posted on 5/4/2009, 11:24     +1   -1




Grazie! Scarico subito!
 
Top
CoreyTaylor89
view post Posted on 5/4/2009, 11:34     +1   -1




grandissimi!!!
 
Top
Lupo Argenteo
view post Posted on 5/4/2009, 12:28     +1   -1




Grazie mille!
 
Top
24 replies since 4/4/2009, 20:14   594 views
  Share