Heroic Age 04 Sub ITA, Il Pianeta Titarros

« Older   Newer »
  Share  
t0nY
view post Posted on 24/7/2007, 23:58     +1   -1




HEROIC AGE





Episodio 04 - Il Pianeta Titarros - AnimeLab Archivio Downloads


Screenshots

image
image
image

Edited by * Silvia * - 14/10/2007, 23:53
 
Top
Krellion
view post Posted on 25/7/2007, 00:02     +1   -1




SIIIIIIIIIIIIII!!!! GRANDIOSO!!! lo scarico subito e ti dico subito il mio parere, ma penso ke sarà ottimo cm i precedenti! bravissimi!
 
Top
t0nY
view post Posted on 25/7/2007, 00:18     +1   -1




Ci tenevo a dire che la release è stata "adottata" da Velenosan che la seguirà anche in futuro (vacanze permettendo) quindi è frutto di un lavoro di squadra :)
 
Top
velenosan
view post Posted on 25/7/2007, 00:32     +1   -1




Io ho curato solo la traduzione e spero di non aver fatto errori e di aver reso bene in ita il giappo e l'ing
nn mi massacrate visto che è la prima traduzione che faccio

tradurro io tutta la serie (si spera) quindi alla prossima

P.s un ringraziamento speciale a tony e ziotidus che pur nn conoscendomi si sono fidati subito di me e mi hanno concesso l'onore di far parte dello staff e cominciare questa avventura nel mondo della traduzione che si è rivelata essere un'attività bellissima, impegnativa ma costruttiva.

Spero di rimanere il più possibile con voi e cercare di subbare anime sembre piu belli e in maniera il piu possibile perfetta.

Ancora grazie...Arigatou gozaimasu *si inchina e se ne va nel tramonto*
 
Top
t0nY
view post Posted on 25/7/2007, 00:46     +1   -1




Inserito anche il mirror su 2xupload!


In questo episodio verranno svelate le identità dei restanti Nodoss... non perdetevelo :)

Edited by t0nY - 25/7/2007, 02:05
 
Top
Krellion
view post Posted on 25/7/2007, 01:04     +1   -1




strepitosamente bello questo anime, e penso proprio ke hanno fatto bene a farti entrare nel loro staff, bravo!
 
Top
velenosan
view post Posted on 25/7/2007, 01:31     +1   -1




ti ringrazio Krellion
 
Top
sorty
view post Posted on 25/7/2007, 07:09     +1   -1




graaazieeeeeee
 
Top
hidden sea-monkey
view post Posted on 25/7/2007, 07:44     +1   -1




Grandioso Velenosan, hai salvato una serie bellissima...domo arigatou.
Un grazie di cuore anche al resto dello staff, nonostante la pausa estiva, il caldo e le avversità non si sono arresi!
HIDD_
 
Top
ziotidus
view post Posted on 25/7/2007, 09:22     +1   -1




Una sola parola per il lavoro di velenosan.

Rispetto

image
 
Top
Koji_Takaishi
view post Posted on 25/7/2007, 09:36     +1   -1




finalmente!!! grazie!!!!
 
Top
yarita
view post Posted on 25/7/2007, 10:13     +1   -1




grazie allo staff e in particolar modo a velenosan
un hurrá a velenosan image
 
Top
Shosei
view post Posted on 25/7/2007, 10:16     +1   -1




Evvai!!!!^^,appoggio pienamente le parole pronunciate da ZioTidus. ^^
 
Top
velenosan
view post Posted on 25/7/2007, 10:25     +1   -1




Grazie a tutti...sniff sniff cosi mi fate commuovere...cmq sono contento che avete apprezzato il lavoro e il 5 sarà ancora meglio
 
Top
t0nY
view post Posted on 25/7/2007, 10:44     +1   -1




ehm.. non per fare il guasta feste, è vero che Velenosan ha "adottato" la serie (come co-traduttore, in particolare ci permette di correggere gli errori del fansub inglese), ma essendo il suo primo lavoro di traduzione ho impiegato qualche giorno per sistemare la traduzione, fare il check e l'adattamento. Non da meno rifare la grafica del sottotitoli e gli effetti nella sigla iniziale. L'episodio finale ch'è uscito 3/4 giorni dopo la traduzione iniziale di Velenosan è stato frutto di un duro lavoro (e di qualche notte insonne al pc) in quanto l'episodio era piuttosto complesso e renderlo "semplice" non è stato affatto facile, per non parlare della resa in italiano sulla quale ho perso un bel pò di neuroni.

Ma sono convinto che Velenosan abbia tutte le carte in regola per diventare un ottimo traduttore :)
 
Top
48 replies since 24/7/2007, 23:58   1393 views
  Share